1 Nel principio del regno di Joiakim, figliuolo di Giosia, re di Giuda, questa parola fu rivolta dall’Eterno a Geremia in questi termini:
In the beginning of the reign of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah, this word came to Jeremiah from the Lord, saying:
1 Nel principio Iddio creò i cieli e la terra.
1 In the beginning God created heaven and earth.
Nel principio Dio creò i cieli e la terra.
In the beginning God created heaven, and earth.
Versi chiave: Genesi 1:1:” Nel principio Dio creò i cieli e la terra.”
Genesis 1:1, "In the beginning God created the heavens and the earth."
Risposta: Genesi 1:1, 2 dice: “Nel principio Dio creò i cieli e la terra.
Answer: Genesis 1:1–2 states, “In the beginning God created the heavens and the earth.
Italian(i) 10 E tu, Signore, nel principio fondasti la terra, ed i cieli son opere delle tue mani.
Sawyer(i) 10 And thou, Lord, in the beginning didst build from its foundations the earth, and the heavens are works of thy hands;
Nel principio Dio creò il Cielo e la Terra.
In the beginning God created the heaven and the earth.
La differenza tra il risveglio di un singolo essere umano di giorno in giorno, di vita in vita, o di sistema mondiale in sistema mondiale, è una differenza solo nel tempo; ma non vi è alcuna differenza nel principio dell'azione della legge del karma.
The difference between the awakening of an individual human being from day to day, life to life, or from world system to world system, is a difference in time only; but there is no difference in the principle of the action of the law of karma.
Ho capito che la risposta sta nel principio di base della fisica per cui a ogni azione corrisponde una reazione uguale e opposta.
I realized that the answer lies in the basic physics tenet that every action has an equal and opposite reaction.
Gn 1:1 - Nel principio Iddio creò i cieli e la terra.
Gn 1:1 - In the beginning, God created heaven and earth.
Egli (la Parola) era nel principio con Dio.
He was in the beginning with God.
10 E tu, Signore, nel principio fondasti la terra, ed i cieli son opere delle tue mani.
10 And, you, Lord, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of your hands:
2 Essa era nel principio con Dio.
2 The same was in the beginning with God.
Hebrews 1:10 E tu, Signore, nel principio fondasti la terra, ed i cieli son opere delle tue mani.
Hebrews 1:10 And, "You, Lord, at the beginning founded the earth, and the heavens are works of Your hands.
1 NEL principio Iddio creò il cielo e la terra.
1 In the beginning God formed the heavens and the earth.
26:1 Nel principio del regno di Joiakim figliuolo di Giosia, re di Giuda, fu pronunziata questa parola da parte dell’Eterno:
26:1 In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, hath this word been from Jehovah, saying:
Giovanni 1:2 Egli (la Parola) era nel principio con Dio.
2The same was in the beginning with God.
Questo comportamento ha le sue basi nel principio del "True Service" che il fondatore dell'azienda ha lasciato in eredità con le sue parole.
This finds its basis in the principle of "true service" that the company's founder handed down through his words.
Crediamo nel principio: una persona, un voto.
We believe in one person, one vote.
10 E ancora: Tu, Signore, nel principio, fondasti la terra, e i cieli son opera delle tue mani.
10 Again, "Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, And the heavens are the work of thy hand.
Come era nel principio, e ora e sempre, aiutami o Signore.
As it was in the beginning, is now, and ever shall be, So help me god.
Anche l’apostolo Giovanni dichiarò questa verità riguardo alla natura di Cristo: “Nel principio era la Parola e la Parola era presso Dio, e la Parola era Dio” (Giovanni 1:1).
This was declared again by John regarding the nature of Christ: “In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God” (John 1:1).
Gli oggetti, in quanto oggetti, scompaiono e si risolvono nel principio che rappresentano; e tutti i principi che rappresentano il reale sono a loro volta risolti nell'immensità del tutto.
Objects, as objects, disappear and are resolved into the principle which they represent; and all principles as representing the real are in turn resolved into the immensity of the whole.
E ancora: Tu, Signore, nel principio, fondasti la terra, e i cieli son opera delle tue mani.
And, Thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth; and the heavens are the works of thine hands:
Finche' la nostra fede nel Principio sara' una debolezza agli occhi della legge, saremo vulnerabili.
As long as our faith in the Principle makes us weak in the eyes of the law... -...we will be vulnerable.
Tutto cio' che mi dirai resta nel principio di riservatezza... tra investigatore e cliente o una cosa cosi'...
Anything you tell me stays within the client-P.I. confidentiality something-or-other.
Come tutti i suoi contemporanei, credeva nel principio che il tempo atmosferico non fosse diverso dal mio modello di sistema solare.
Like all his contemporaries, he believed that in principle the weather system was no different to my orrery.
Come era nel principio, e ora sempre,
As it was in the beginning, is now, and ever shall be,
ItalianRiveduta(i) 1 Nel principio Iddio creò i cieli e la terra.
Geneva(i) 1 In the beginning God created the heauen and the earth.
Come era nel principio e ora e sempre, nei secoli dei secoli.
As it was in the beginning is now and always, forever and ever.
Hebrews 1:10 E ancora: Tu, Signore, nel principio, fondasti la terra, e i cieli son opera delle tue mani.
Hebrews 1:10 And "You, Lord, in the beginning founded the earth, And the sky is the work of your hands!
Giovanni 1:1-2 ci dice che Gesù era “nel principio con Dio”.
John 1:1-2 tells us that Jesus was “in the beginning with God.”
7 Ora, questo stesso aSacerdozio che era nel principio sarà anche alla fine del mondo.
7 Now this same aPriesthood, which was in the beginning, shall be in the end of the world also.
Così quando Cristo disse: «Nel principio era la Parola, 118 intendeva dire che essa era, è e sarà, perché nel mondo di Dio non esiste il tempo.
So when Christ said, “In the beginning was the Word, ”[118] He meant that it was, is, and shall be; for in the world of God there is no time.
Egli era nel principio con Dio.
He existed in the beginning with God.
Giovanni afferma: “Nel principio era la Parola, la Parola era con Dio, e la Parola [Gesù] era Dio” (Giovanni 1:1).
John states that “in the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word [Jesus] was God” (John 1:1).
NEL principio Iddio creò il cielo e la terra.
1 In the beginning God created the heaven and the earth
Essi sono molto simili nel principio di funzionamento, tuttavia, non sono uno e lo stesso dispositivo.
They are quite similar in principle of operation, however, are not one and the same device.
Ci sono diversi gradi di vita all'interno di questo mondo materiale, ma se uno si stabilisce nel principio dello yoga, soprattutto in questo principio del bhakti-yoga, significa che egli sta vivendo nella fase più completa della vita.
There are different grades of life within this material world, but if one establishes himself in the yoga principle, especially in this bhakti-yoga principle, that means he's living in the most perfectional stage of life.
Quindi, se avete allenato la vostra coscienza nel principio dello yoga, allora otterrete un corpo analogo.
So if you have trained up your consciousness to the yogic principle, then you get a body, similar body.
Credo fermamente nel principio della concorrenza, che è essenziale nelle nuove norme rafforzate sulla trasparenza, sulla qualità dei servizi e sulla possibilità di cambiare facilmente operatore.
I am a firm believer in the principles of competition, which are at the core of the new enhanced telecom rules on transparency, quality of service and the ability to easily switch operators.
Capitolo 26 1 Nel principio del regno di Joiakim figliuolo di Giosia, re di Giuda, fu pronunziata questa parola da parte dell’Eterno:
In the beginning of the reign of Jehoiakim, the son of Josiah, the king of Judah, this word came from the Lord, saying:
Italian(i) 1 NEL principio Iddio creò il cielo e la terra.
DouayRheims(i) 1 In the beginning God created heaven, and earth.
Nel principio di misura elettromagnetico, il conduttore che si muove è il liquido che defluisce.
In the electromagnetic measuring principle, the flowing fluid is the moving conductor.
Risposta: Genesi 1:1 afferma: “Nel principio, Dio creò i cieli e la terra”.
Answer: Genesis 1:1 says, “In the beginning, God created the heavens and the earth.”
Le due strategie di ricerca, di ricerca originale, possono essere enunciate come segue, nel principio finale che vi proporrò adesso. Per ogni problema in una data disciplina scientifica, esiste una specie o entità o fenomeno ideale alla sua soluzione.
The two strategies of research, original research, can be stated as follows, in the final principle I'm going to offer you: For every problem in a given discipline of science, there exists a species or entity or phenomenon ideal for its solution.
Siete membri conservatori del Congresso, e credete nel principio di precauzionalità.
You're a conservative member of Congress, and you believe in the precautionary principle.
5.2831099033356s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?